称谓礼仪(锦集10篇)
发布时间:2020-06-05称谓礼仪(锦集10篇)。
「1」称谓礼仪
尊敬的领导和同事们:
时光如梭,转眼之间,2019年已经接近尾声。在这一年中,我经历了许多挑战和机遇,不断努力学习和成长。现在,我将以此次述职报告的形式,对我的工作进行总结和评估,同时展望未来,给自己设立新的目标和挑战。
1. 工作
在过去的一年里,我所从事的工作主要集中在项目管理和团队协作方面。通过认真学习和不断实践,我在项目规划、执行和总结方面有了较大的提升。与此同时,我还积极参与了团队活动,提高了自己的沟通能力和团队合作精神。
1.1 项目管理:
我作为项目负责人,成功地领导了一些重要项目的执行。在规划阶段,我能够有效分配资源和制定合理的计划,确保项目的进度和质量。在执行过程中,我善于协调各方利益,并及时解决问题,保证了项目的顺利完成。在总结阶段,我能够客观分析项目的优缺点,及时总结经验教训,为下一次项目的执行提供参考。
1.2 团队协作:
在团队协作方面,我积极配合团队成员,设立正确的团队目标,并分工明确,实现了团队的高效协作。我善于倾听他人的意见,虚心学习他人的长处,提高了自己的团队合作精神。在团队冲突出现时,我能够冷静处理,协调各方矛盾,维护了团队的稳定和和谐。
2. 展望未来:
在新的一年里,我将继续努力学习和提高自己,实现更大的突破和发展。具体来说,我将主要从以下几个方面进行努力:
2.1 深化专业知识:
在新的一年里,我将继续提升自己的专业能力,不断提高项目管理和团队协作的水平。我将积极参加培训和课程,提高自己的综合素质和专业技能,为公司的发展贡献更多的力量。
2.2 拓展人际关系:
在新的一年里,我将努力拓展人际关系,建立更加广泛和深厚的人脉关系。我将积极参与各类社交活动,结识更多的朋友和合作伙伴,扩大自己的影响力和资源网络。
谢谢!
「2」称谓礼仪
婆罗多舞蹈是印度古典舞之一,深受人们喜爱,本文就给想要学习婆罗多舞蹈的同学分享了关于婆罗多舞蹈其他称谓的知识。
婆罗多舞蹈服饰非常精致讲究,常被视作是用金子制成的服饰,非常华丽,舞蹈包括祈愿和奉 敬奉神的舞蹈段子外,还有纯舞蹈类的“查帝-史瓦尔玛”(Jathi-Swarma)和抒情诗歌为主的“ “沙巴达玛士”(Shabdamas)和纯 舞蹈类的“欧比希那亚”(Obhinaya)、“堤拉那”(Thi-l lana)等,舞者要在不同的情景里十分熟练而优雅的交替转换动作、配合丰富的面部表情、情 情绪和各种手语,彰显婆罗多舞蹈的精致和难度。由于观众完全可以通过舞者的手势、眼睛 睛、面部表情、肢体语言和音乐节拍的快慢来读懂舞者所要叙述和表达的`思想、情绪和故事事 ,因此,也有人称婆罗多舞蹈为“哑舞”。
特征
哑演是婆罗多舞的特点,通过身体各部分的动作表达丰富的思想感情,诸如战争、爱情、仇恨等等。它需要道具,戴各种面具表达不同故事也是此舞的一大特点。婆罗多舞一般由格尔纳塔克音乐伴奏。阿尔利布琴一响,演员并拢双脚,两手向头上方伸去,然后随着幕后传来指挥演员动作的乐器声,演员用颈部、嘴、眼睛、双手及身体其他各部分的动作和表情,自如地表现各种思想。 婆罗多舞蹈刚劲有力,动作幅度大,快起来就像万花筒。
印度教讲究对称,印度舞蹈讲究对称的美丽,舞蹈演员额头中心点有红点,那就是中心,基本上纯舞蹈中的多数动作都是左右各做一遍,以求对称。说到那颗红点,湿婆舞王就有第三只眼睛,跳舞的时候那只眼睛会睁开,三只眼睛分别洞察过去、现在和未来。因此,舞蹈演员化妆时都特别点上红点,头饰不戴,服装不穿,红点也必须点。除此以外,据说它还有很多吉祥的意义在里面,比如可以向神祈福等等。
「3」称谓礼仪
忘年交:打破年龄、辈分的差异而结为好朋友; 忘形交:不拘形式的缺欠和丑陋,结为好友;君子交:彼此心意相通,无所背逆;刎颈交:指友谊深挚,可以同生死,共患难;贫贱交:贫困潦倒时结交的朋友;布衣交:彼此做官以前结交的朋友;至 交:友谊最深,不猜不疑的朋友;世 交:亦称“世宜”、“世好”,两家世代交情;故 交:亦称“故旧”、“旧交”、“故人”,泛指有旧的交情;一面之交:仅仅相识,但不甚了解;市道交:指古时以做买卖的手段结交的朋友,因其重利而忘义,故后称“小人之交”。
「4」称谓礼仪
本文从历史演变和文化语言学的角度对男子配偶称谓--妻子、老婆、夫人、太太、爱人等词进行考察.并从语用的角度对这组词的搭配使用进行比较,从而考察社会文化背景对语言变化的影响.
作 者: 孙兆兵 作者单位: 南京大学中文系,江苏,南京,210093 刊 名: 文教资料 英文刊名: DATA OF CULTURE AND EDUCATION 年,卷(期): 2008 ""(6) 分类号: H1 关键词: 男子配偶称谓 历史变化 文化内涵「5」称谓礼仪
师,老师的通称,自先秦至清未。
1、师傅:先秦时代。
2、师资:先秦时代对老师的敬词。
3、师保:古代担任教导贵族的学官。
4、师父:宋朝时代对教师的尊称。
5、博士:先秦来的国学老师。
6、祭酒:汉代始作官学中老师之称谓。
7、司业:古代教音乐的老师。
8、助教:国子监老师。
9、先生:先秦时代的国学老师。
门馆先生:宋元时代对家塾老师的称谓。
门客:宋元时代对家塾老师的另一个称谓。
教授:原为宋代学官,后用以对教书先生的尊称。
老师:古时称年辈最尊的学者为老师。或宋元代称教授歌曲,戏剧武书的技艺的人为教师。
教谕:宋代京师设立的小学教师。教习:明代掌课试之事的教师。
教职:原是周礼小宰六职之一,清代时沿用为教师之称。
学官:汉代太学教师。
讲郎:东汉太学老师。学政:宋代太学的教师。
学正:宋元明清国子监教师。
监学:清中学堂以上设监学,管学生功课及考勤之事。
「6」称谓礼仪
论文摘 要:在跨文化交际中,幽默具有其独特的地位,体现各民族文化中深层的内涵。本文从幽默角度出发旨在探讨造成跨文化交际中语言差异的深层文化根源。
随着世界经济的发展,东西方交流的更加频繁,人们越来越体会到跨文化交际中不可逾越的文化差异。而幽默存在于各不同文化之中,体现其文化的深层意义,在跨文化交际中幽默占有重要的地位,造成跨文化交际中差异产生的深层文化根源包括:文化背景、思维方式、人际关系。
当人们考虑民族背景,其中包括许多方面:地理环境、历史、宗教和其他一些因素。事实上,“不同的地理环境和气候造就不同文化以及不同的民族特性”。黄河流域位于中国的中央地带,是典型的温带气候,被视为中华文明的摇篮。在这一地区古代中国以农业为基础发展本国经济,并形成了自己的生活习惯。中国农民几代甚至十几代人生活在土地上,除了在战争和饥荒时,很少流动。这种农耕生活和对农业依赖造成了内向的中国传统文化,自我抑制,谦逊和忍耐。由于内向和自我抑制,几千年来,大多数中国人不愿互相笑话。由于谦逊和忍耐,在林语堂看来特别是“宽容”,中国人的幽默往往以宽容的观点看待恶行和邪恶,而不是谴责、嘲笑他们。
相反地,与中国的地理环境不同,西方文化的根源希腊文化建立在海洋之上。长期在海上冒险让西方人比中国人具有更多的探索、进取、开放和积极的态度,这使得英语中的幽默更多地关注性与侵略。
人们普遍承认,不同的民族和文化拥有不同的思维模式,简单来说就是一个民族的思维习惯或思维过程。因此,理解和欣赏的东西方之间的思维模式的差异对跨文化交际是非常重要的一个有效手段。西方人是线性思维,相对的东方人特别是中国人乃至一些亚洲国家的人民,他们是回旋式的思维模式。一个民族的思维模式的发展受其所持的世界观的极大地影响。在中国传统的世界观是“人与自然之间的统一性”,这意味着人们崇拜自然和服从自然规律的手段,根据蚀变安排他们的生产和休闲、白天和黑夜以及春,夏,秋,冬循环的过程。从春秋时期孔子的“天何言哉”到汉代董仲舒的“天人感应”,人与自然之间的统一性的思想触动人们的生活的各个方面,包括公共事务和私人情绪。它塑造的中国人的思维模式倾向于寻求整体的一体化和重点的含糊。由于东方典型的思维模式,汉语的幽默,特别是关于“意境”。 这种“意境”存在于中国的传统美学中,在英语中我们无法找到与其相对应的内容。在好的文学或艺术作品中有三个关于意境的关键要素:新颖和巧妙的情节,生动描绘的情节和富于意义。意境也存在于中国人的幽默,尤其是在诗和打油诗中。
与东方完全不同的是,西方社会占主导地位的世界观是“人与自然之间的分离”。 像亚里士多德这样的西方哲学家往往看到对立的世界,人与自然,物质与精神,好与坏,等等。同时,他们的宗教信仰所倡导的“原罪”的自我意识促使西方人不断努力征服自然,以及改善自我。基于这种类型的世界观,西方人发展自己的思维方式:他们关心对立性和正确性,并以逻辑和分析方法整理生活中的事物。这种典型的西方思维模式对英语幽默具有巨大影响。此外,在西方普遍流行的对幽默最有趣和最具争议性的解释是精神分析理论。从“精神分析”的字形上看很容易弄清楚理论的来源与其关注的内容。弗洛伊德的精神分析理论认为“幽默实质上是掩盖能使我们迫切渴望得到满足感的侵略”。
人际关系包括文化、社会、心理、地域和空间的变化,是影响中国和西方幽默的第四重要的因素。事实上,社会的价值取向和哲学信仰的支撑影响着中国和西方之间的人际关系取向。儒学是中国特有的一种文化现象。仁和礼,自然的相互补充,是儒家思想的核心概念。 仁是生活的目标,而礼是社会生活中可接受的规范和方法。仁由中国汉字“人”和“二”组成,意味着人应该给别人温暖和仁慈并尊重自己,暗示其集体方向的关系取向。建立于家庭生活,分享经验和友谊,人际关系是指一个共同的互惠和转让的义务约束在一起的网络。这是中国生活的重要内容。自从中国进入封建社会每一阶级有其明确的“五伦”。这些关系是君臣之间,父母与孩子,丈夫与妻子,年长与年幼的兄弟姐妹,老人与青年。在中国社会阶层中,这些关系是不对称的,它要求谦卑者服从那些有更高职位的人。
不像中国的人际关系,在西方的价值观和理念中没有仁和礼,也不常用到关系。所以西方人高度重视的是个人主义,强调“我”而不是“我们”。个人身份、个人权利和个性化需求高于“我们”的身份或团队的利益。个人主义直接导致的结果是平等和自由的高度重视。事实上,人们可以追溯到1776年由托马斯·杰斐逊起草的《独立宣言》,正式地保证每一个成员在社会上的平等和自由的权利。这些取向的影响,使西方的“工具型”人际关系不同于中国的“情感为基础”的人际关系。在工具型关系中,是人与人之间的交往视为一种为达到一定的目标的手段或工具。他们的关系类似于店员和顾客,医生和病人等。工具型关系存在于大量的英语玩笑中,玩笑的对象可以是医生,律师,警察等。此外,由于相等或横向的社会结构,身份地位系统的缺乏,英语幽默中玩笑各方的关系是休闲和非正式的,这样玩笑的对象可以从总统,总理,名人,到工人,农民和乞丐。
结语:
以上仅从文化背景、思维方式、人际关系角度分析跨文化差异产生的根源。当今世界,全球经济一体化进程日益加快,东西方文化交流日益频繁,跨文化交际中出现的差异现象日益突出,所以对跨文化差异的深层研究也将成为语言学中更重要的课题,会受到更多学者的关注。
参考文献:
「7」称谓礼仪
曾祖父(太爷)
曾祖母(太婆)
祖父(阿爷、爷爷 )
祖母(阿嫲、嫲嫲)
外祖父(阿公、公公 )
外祖母(阿婆、婆婆)
伯父(大伯 )
伯母(伯娘)
叔父(叔叔、阿叔 )
婶母(婶婶、阿婶、家婶)
姑父(姑丈 )
姑母(姑妈、姑仔(仅指小姑子))
姨父(姨丈 )
姨母(姨妈、阿姨、姨仔(仅指小姨))
舅父(舅父、舅仔、舅父仔(仅指小舅))
舅母(舅母、妗母、阿妗)
父亲(爸爸、阿爸、老窦、爹啲)
妈妈(母亲、阿妈、老母、妈咪、老妈子、妈子)
岳父(岳父、外父、阿爸 )
岳母(岳母、外母、阿妈)
丈夫的父亲(家公 (仅背称)、阿爸)
家婆(丈夫的母亲 (仅背称)、阿妈、奶奶)
妻子(老婆、老婆仔、爱人(仅背称)、内人(仅背称)、女人(仅背称)、黄面婆 (表鄙视的背称)、财政大臣(含戏谑意味的背称)、米饭班主(和财政大臣同理)、人哋个老母(别人的妈妈即孩子他妈))
丈夫(老公、老公仔、爱人、人哋个老窦(别人的爸爸,即孩子他爹))
哥哥(哥哥、阿哥、哥、大佬 )
嫂子(阿嫂、大嫂)
姐姐(姐姐、家姐 )
姐夫(姐夫)
弟弟(弟弟细佬 )
弟妇(弟妇)
妹妹(妹妹阿妹妹细妹 )
妹夫(妹夫)
儿子(仔、阿仔、仔仔)
女儿(女、阿女、女女)
侄儿(侄、侄仔)
儿媳(心抱(“新妇”的变音)、家嫂(仅面称))
女婿(姑爷)
孙子(孙)
曾孙(曾孙、塞(这里指找了个同音字))
「8」称谓礼仪
洪迈
原文
除省郎者,初降旨挥,但云:“除某部郎官。”盖以知州资序者,当为郎中,不及者为员外郎。及吏部拟告身细衔,则始直书之。其兼权者,初云:“权某部郎官”,洎入衔及文书,皆曰“权员外郎”,已是他部郎中,则曰“权郎中”。至绍兴末,冯方以馆职摄吏部,欲为异,则系衔曰:“兼权尚书吏部郎官”。予尝叩其说,冯曰:“所被省札只言‘权郎官’,故不敢耳”。予曰:“省札中岂有‘尚书’二字乎?”冯无以对,然讫不肯改。自后相承效之,至今告命及符牒所书,亦云“权郎官”,固已甚野,至于尚左、待右之名,遂入除目,皆小吏不谙熟故事,驯以致然,书之记注,为不美耳。
译文
任命省中郎宫的人,原来皇上降下的诏令只写道;“任命为某部郎官”。一般有知州资历的人,应该做郎中,不到这个资历的人做员外郎。等到吏部拟定详细官衔的任职文书时,才直接写上。那些兼职和暂任的,原来写道;“暂任某部郎官”,等到授予具体官衔和文书时,都写道;‘暂任员外郎”,如果已经是其他部的郎中,就写道:“暂任郎中”。到宋绍兴末年,冯方以馆阁职位掌握吏部,想要做得不同,就在原职称号外加上‘兼权尚书吏部郎官”,我曾经询问其中的理由,冯方说:“我所接到的省中文书只说‘权郎官’, 所以不敢写别的。”我说:“省中的文书难道有‘尚书’两个字吗?”冯方没有话来回答,但是终究不肯改。自此以后就继承仿效它,到现在皇上的诏令和符牒上写的,也写成‘权郎官”,当然已经很不雅了,至子“尚左”、‘侍右”的名号,也就写进了任免名单中,这都是小吏不熟悉原来的事例,顺从现在习惯造成的,把这些写进记注里,这是不完美的。
作者简介
洪迈(1123——1202),南宋饶州鄱阳(今江西省上饶市鄱阳县)人,字景卢,号容斋,又号野处。洪皓第三子。官至翰林院学士、资政大夫、端明殿学士,副丞相、封魏郡开国公、光禄大夫。卒年八十,谥“文敏”。配张氏,兵部侍郎张渊道女、继配陈氏,均封和国夫人。南宋著名文学家。