一起合同网

导航栏 ×

源氏物语读后感(精品10篇)_源氏物语读后感

发布时间:2023-03-07

源氏物语读后感(精品10篇)。

源氏物语读后感 [1]

断断续续地看了几个月的林文月译本的《源氏物语》,合上书后,心情有如此书的淡紫色封皮一般,宁静有致,所以忍不住想写一些东西,

看书最好的享受,莫过于沉浸和画面感,当在你读着一行行白底黑字的时候,脑海中能够浮现出一帧帧的画面,

。我好像能够看到日本平安时代贵族们一幕幕自在生活的场景,从房间的装饰、春夏秋冬的庭院变幻,白天黑夜的轮转,直到每个人物身上直衣和袖口的颜色和花纹,那一静一动的举止和神态,那一笑一颦的眉目传情,那盆覆秀丽的直发,仿佛流转间能够从中闻出那精心调配的熏香和与生俱来的体香一样,又仿佛能够听到那千年不遇的琴音合奏一样,合上书后,恍若如梦初醒,回味无穷。

此书最大的特点,是每一贴都有至少有2首以上的和歌穿插其中,全书共有795首,作为人物间传递书信和心情的`重要表现方式,有时候能够在描写景物中穿插,起到以情助景的效果,所谓“和歌”,乃是日本的古典诗歌,以和文咏出。例如第二十三帖“初音”中,光源氏见红梅初绽,清香四溢,却无人赏鉴,遂自语道:

为寻芳兮访旧屋,

梅枝梢头春意浓,

又见奇花兮香馥馥。

一开始读这些和歌的时候,觉得和我国的诗词相似,但又有韵律和文体上的差别,有点不习惯,但随着慢慢熟悉后,倒也觉得这种式样的诗歌反而有另一种动人的光景。甚至萌发出如果我深谙日语,读原著的话说不定更能体会其深远的念头来。书中男女的爱情,从最深刻的思慕,到相互的挑逗,甚至于打情骂俏,彼此嘲弄,和歌在《源氏物语》中经常取代了散文的繁复冗长的叙述,而更适度且灵巧地达成表情的任务。

读完此书后我也在网上搜寻了一些所谓的读后感,无非分为两种,一种就是类似于科教制度下的传统格式,比如此书通过怎样的手法,描写了怎样的故事,揭露了当时社会妇女的地位如何低,如何苦大仇深的样子。碰到这种读后感我一般只能看到开头便没有了耐心,另一种,就是纯粹以玩乐的态度来写,虽然是自我创作的读后感,但是焦点却在于书里面描写了怎样的男欢女爱,又如何为紫夫人这一近乎于完美的女性打抱不平,又如何地批判光源氏的不专一,以及抱怨当时社会糜烂的风气。我看到这一类读后感就觉得很疑惑,不知道是不是版本的关系,我读的林文月版天地良心全篇没有一处露骨地描写男女之事的,但是却比露骨的描写更加深刻地呈现了人物的心理和情感。打个比方,与其赤裸裸地展现男欢女爱,我看到过一张含蓄表述的图片,图片想要表达的是新婚夫妇洞房之夜,整张图片就一张拉上红色帷幔的架子床,床边放了一双绣花鞋,一双男鞋,却已足矣。

所以我特别欣赏林文月译本的《源氏物语》也是这个道理,含蓄有致,清新动人。感情这种东西,本没有对错,何苦去责备光源氏。我一直觉得,源氏对于紫夫人是真心的,虽然在谪居须磨时和明石夫人诞下一女,虽然又在四十几岁时娶了三公主,虽然妻妾成群。但是,身为一个皇家贵族,一举一动受世人瞩目,有时候不得不因为政治原因而为私人的感情做出一点牺牲,娶三公主并非本意,而且在得知三公主和柏木私通后并没有责怪和冷落,相反十分疼惜他们的儿子熏。源氏的每一个女人,都得到了妥善的安置,哪怕是其貌不扬的未摘花,其实对于源氏这样的地位,完全可以潇洒地不管不顾,但是他没有,只要是他找得到联系得上的,都亲自安排住所,甚至接到自己就近的地方方便照顾,修建庭院草木,并且在源氏自己去世后依然把所有夫人托付给儿子夕雾,在我眼里,他是一个负责人又重情重义的人,虽然不能与紫夫人结为一对一的夫妇,虽然仍使紫夫人含恨而终,但是相信同样完美大体的她心里早已不再计较了。

紫夫人可以说是凝集了所有理想中女性的模样,既有无瑕疵的外表,又有玲珑七巧的善心,性格又十分温顺可人,从小被源氏带大,又一生依附与他,我对他们之间的真爱没有丝毫的怀疑。

“古今多少事,都付笑谈中”,像源氏这样从出生到死亡享尽了荣华富贵之人都不免感叹“我较常人幸运,可是,难道我必得忍受常人难忍之愁苦,郁郁以终么?唉,人之一生,何其乏味呀!”茫茫天地间,到底什么才是最重要的,眼前觉得可能是不得了的事情,经过一段时间回首看时,都不过是过眼云烟,那些历史那些陈年旧事,只不过都是茶余饭后的谈资而已。

源氏物语读后感 [2]

当赏读完一本名著后,想必你一定有很多值得分享的心得,是时候抽出时间写写读后感了。为了让您不再为写读后感头疼,下面是小编为大家整理的《秋日物语》读后感,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

秋天是丰收的季节,更是万物感到成功的时候。生命的过程在这过后,将会有新的一面。所以不要以为生命的末尾是可悲的,它也存在着光辉和希望。自然界的万物无论以前生存的有多么灿烂,终有一天它会回到开始。这是一种循环,一种生命的准则,没有什么生物能够与它抗争。这就是我最近读过的一本书《秋日物语》中作者所写的.,“秋天便是履行这一准则。”

生命在天地之间真的很短暂。一年四季,岁月如梭,树叶从发芽到长成苍天大树,再从大树变成枯枝败叶,一片一片的绿叶变成黄叶,随着风儿翩翩起舞,最终完成了一曲生命狂想圆舞曲。而谁会想看看这微不足道的小型的舞会啊!何不用短暂的时间去思考你的一生呢,何不用短小的词语去描写人生的真谛?秋天在我们的丰收中走了,而又有谁会仔细回顾在这以前做过多少有意义的事。

花开花落在瞬间,生命的过程在其中渐渐的飞走了。在短暂的瞬间里,春的纯洁,夏的亮丽,秋的丰韵,冬的沧桑都显得如此多娇,只引得无数英雄竟折腰!生命的启迪在于如诗的旋律,在于如画的美妙,在于如文的底蕴……

在秋天的吹拂之下,我们了解了世界一成不变的定律:生命的意义永远没有改变。“因为到了这一天,树高千丈,叶落归根,一切终要返回大地,消融于那一片渺远深沉的棕土。”我想秋天如果真的受到了这份感言,她一定会得到安慰的,因为有人能真正了解她了。

我已经走过了二十个春秋,可是我从没有仔细倾听四季的对话,因此我错过了许多的机会了解生命的进步。当我们真正的懂得时,那时间已如秋叶消隐,沉埋在秋实的泥土中,去安享生命最后的胜利,去吟唱生命真实的凯歌!

就像史铁生所说的那样:一个人,出生了,这就不再是一个可以辩论的问题,而只是上帝交给他的一个事实;上帝在交给我们这件事实的时候,已经顺便保证了它的结果,所以死是一件不必急于求成的事,死是一个必然降临的节日。剩下的就是如何把握生命的钥匙了,我想聪明的人类应该会知道如何珍惜生命了……

源氏物语读后感 [3]

前天看完紫涩部的《源氏物语》,并没有觉得很特别,但就当时的时代而言,还是有一定积极意义的。有人称它为世界上最长的小说。甚至有人称其为日本的红楼梦。

描写900多年前上层社会的腐败政治和滥交生活,体现了历史发展的特点,感性词汇量大。文笔与《红楼梦》有些相似,只是其中的诗句很有气势。源氏物语,顾名思义,就是源氏的故事,描述了源氏将军至死的情感生活。重点是紫极的生死;后半部分继续源氏儿子的故事,但没有结局,戛然而止。

虽然对我来说是一个粗略的阅读,但不难欣赏作者的敏捷和独创性。作者对汉字和文化的研究比较多,引用白居易等人的诗词也能知道一二。日本古代女性的悲惨命运和对行动的约束,从小说的不同故事中隐含地投射出来,生动地再现了日本社会发展史的一面。但文字似乎肯定了源氏的高贵品质,而且似乎确实有点消极。当然,由于时代的限制,没有必要承担太多的责任。

快速阅读后,没有太多的情绪。以后有时间我会读的。掩饰档案,安抚紫族部。

源氏物语读后感 [4]

人世浮沉本无常,似真亦幻梦一场。梦逐清河流水去,方知世事多悲伤.一幅日本古代宫廷生活的白描画卷,一首如泣如诉的妇女悲情曲,一部日本历史文化巨作,当古老繁华徐徐落幕后,激荡在胸间的哀伤久久不散,唯美哀艳的情感如樱花缤纷点缀思想。作者紫式部,本姓藤原,出身平安时代中层贵族家庭,自幼熟读中国古代文献,对白居易诗歌颇为喜爱,同时十分熟悉音乐、佛教和《日本书纪》,年轻时嫁给长她二十多岁的藤原宣孝,生一女,三年后丈夫去世。后入宫任一条彰子皇后女官,《源氏物语》就是其寡居宫中生活时写就。

所谓情之一字维系世界,爱之一字粉饰乾坤,爱情,永远是人类谈不完的话题.问世间,情为何物?;一声抠问荡千古(引语却江);。看此书,方知世上博爱者当属源氏。初看只觉源氏不过一多情种而已,细读方知其味不在烂情的可耻而在专情的珍贵。那时代专情的美德似乎只有女子才有。熏君倒是那个时代少有的痴情男子,其行为令人击节,只是行事太小心翼翼了,上帝从来不会照顾行动缓慢的人,他因为顾虑重重而失掉了心爱的女人,因为心爱的女人失踪而忧伤而看破红尘,叹其真情的同时哀其自私的卑下。是不是自古以来所有男人在爱情上都是自私的呢?古时日本妇女地位低下,即便皇家出身的公主也不能随意。封建势力中男人可以妻妾成群,而女人惟有坚贞不二才不被世人耻笑,弱水三千只取一瓢饮似乎是专为那个时代的女性颂歌的。但源氏也不绝对无丝毫可取之处,一人之下万人之上,权倾朝野却从不盛气凌人,待人接物礼道周全,广施恩惠,凡与他有过感情纠葛的女人都仰仗他的好意安闲度日,这就是权利和财富赐予他的特殊优势吧。源氏好色,但不绝情,他眼中的女人各有可爱之处。他的正夫人紫姬高贵优雅美貌,通音律晓书法,聪慧温柔大度能干,深得源氏宠爱,是源氏自己培养大的伴侣,与源氏可谓情投意合两情相悦,比源氏小好多岁,源氏对于紫夫人用情算是最深了,紫夫人逝世后,源氏也常自责:...不管是逢场作戏还是迫不得已,我为什么要做出这些事来伤她的心呢!...惭愧之至追悔莫及之心痛苦不堪,也许自古多情者亦多苦吧,我猜想这个十全十美的女子该是个怎样的可人呢?说不定就是作者的影子,她是个美好的化身。空蝉个性最鲜明,孤傲清高貌美,在众多女性中显得卓尔不群,源氏百般追求终未得尝所愿,于源氏来说该是怎样一大恨事?以他当时天下第一美男,第一才子又是身居高位的朝廷重臣身份,居然不能让一女子动心,可见空蝉性情之刚烈高傲穷古难寻。明石姬,一乡村女子,在源氏被流放期间所遇,这个恬静优美善良的美女中的美女,一样没有逃脱源氏情网,好在她有自知之明,自知身份地位无法跟他人相比,为人处处谨慎小心从不争风吃醋,也得到源氏的悉心照顾爱怜,后来因为女儿尊为皇后而荣耀聚身,心态的平淡也让她能够长命百岁安度人生。末摘花相貌丑陋,无才却有德,帮助源氏照顾源氏和槿姬所生的儿子,无怨无悔,她对源氏感恩有加,对于这个有情有义的忠诚女子,源氏也是心存感动,因而对她也是充满敬重与关怀的。藤壶皇后,源氏父皇之妻,源氏母亲死的早,是她照顾源氏长大,其实源氏对她是一种恋母情结,后与她生一子,后来被立为太子荣登皇位,但是藤壶皇后为此既愧疚又懊悔,惶惶不可终日,后来一心向佛,哀哀度过其短暂的一生。还有其他与源氏纠葛的女子,就不一一复述,繁缛细节几近雷同。托尔斯泰说:幸福的家庭是一样的,不幸的家庭各有各的不幸。那么幸福的女人也是一样的,不幸的女人也是各有各的不幸吧。

这部书人物关系复杂,悖伦之事常多,反映出当时皇权贵族们奢侈糜乱的生活状态,如蜉蝣似有亦如无过着醉生梦死的奢华生活,在慨叹与感伤中消耗着短暂而又不失优雅的人生.物哀唯美贯穿全书。非常有趣的是,作者在第四十一回中自由标题《云隐》而没有正文,云隐即隐遁之意,关于源氏是如何死的人们无从得知。至于没有正文的原因,千年以来,各学者各持己见说法不一,大致可分为四种,一说本来有正文,因某种缘故损失;二说作者本打算写正文,因某种缘故作罢;三说作者故意不写正文,任其空白;四说本来连题名也没有更别说是正文了。一般都相信第三种说法,因为本来紫夫人之死写的尤为悲伤沉痛,若再写主人公之死作者会不堪其苦,因此只标题而不写正文,仅向读者暗示此意。(这一段摘自《源氏物语》第四十一回注解)。

源氏物语读后感 [5]

秋天是收获的季节,是万物都感到成功的时候。生命的过程在这过后,将会有新的一面。所以不要以为生命的终点是悲伤的,它也有光明和希望。

自然界的万物无论以前生存的有多么灿烂,终有一天它会回到开始。这是一个循环,一条生命法则,任何生物都无法与之抗争。作者所写的秋天便是履行这一准则。

生命在天地之间真的很短暂。一年四季,时光飞逝。树叶从萌芽到长成天空中的大树,再从大树到枯枝枯叶,一片绿叶变成黄叶,随风翩翩起舞,最后完成了人生狂想曲华尔兹。而谁会想看看这微不足道的小型的舞会啊!

何不用短暂的时间去思考你的一生呢,何不用短小的词语去描写人生的真谛?秋天在我们的丰收中走了,而又有谁会仔细回顾在这以前做过多少有意义的事。

花开花落的瞬间,生命的过程渐渐飞走。在短暂的瞬间里,春的纯洁,夏的亮丽,秋的丰韵,冬的沧桑都显得如此多娇,只引得无数英雄竟折腰啊!生命的灵感在于诗意的旋律、如画的美、文学的内涵

在秋天的影响下,我们明白了世界不变的规律:生命的意义永不改变。“因为到了这一天,树高千丈,叶落归根,一切终要返回大地,消融于那一片渺远深沉的棕土。

”我想秋天如果真的受到了这份感言,她一定会得到安慰的,因为有人能真正了解她了。

我已经走过了十几个春秋,可是我从没有仔细倾听四季的对话,因此我错过了许多的机会了解生命的进步。当我们真正知道得时候,那时候已经消实的像秋叶,埋在秋实的泥土里,享受生命的最后胜利,唱出生命的真歌!

就像史铁生所说的那样:一个人,出生了,这就不再是一个可以辩论的问题,而只是上帝交给他的一个事实;上帝在交给我们这件事实的时候,已经顺便保证了它的结果,所以死是一件不必急于求成的事,死是一个必然降临的节日。剩下的就是如何把握人生的关键。我认为聪明人应该懂得珍惜生命

源氏物语读后感 [6]

《竹取物语》创作于十世纪初,是日本最早的物语文学。物语意即故事或杂谈,由口头说唱发展为文学作品,是向独立故事过度的一种文学形式。

《竹取物语》是一个带有民间故事性质的作品。内容叙述月宫天女下凡,住在一个以伐竹为业的老翁家里,取名为辉夜姬,几个大贵族向天女辉夜姬求婚,均遭辉夜姬拒绝与嘲弄,最后辉夜姬返回月宫的故事。这是一个美丽的故事,深沉强烈地铭刻在一个民族的精神中,历经时世移更依然葆有在清新的魅力和丰富的创造契机的那些古典作品之中。

在《竹取物语》中,人的内心世界,在日本文学史上第一次得到了生动展现。辉夜姬不仅长得十分美丽,而且是光明、善良、财富的象征,还能抚慰人的心灵。她所到之处,满室生辉,有时竹取翁心绪不好,胸中苦闷,只要看到这孩子,苦痛自会消失。有时即使动怒,一看到这孩子,立刻心平气和。此后老公公仍然天天伐竹,每一节竹里都有黄金,于是家中日益富裕,老翁变成一个百万富翁。

天下男子慕名而来,来向美丽的辉夜姬求婚。其中就有五个有名的贵族,在其他人都知难而退后,仍纠缠不休。这五个人分别是石竹皇子、车持皇子、右大臣阿部御主人、大纳言大伴御行、中纳言石上麻吕。辉夜姬认为这些都是庸庸碌碌之人,

为了摆脱他们的纠缠,辉夜姬提出谁能把她最喜爱的东西拿来给她,谁便是最情深,她便嫁给谁。对石作皇子的是天竺有佛的石钵;车持皇子的是蓬莱山的玉枝;右大臣的是唐土的火鼠袋;大纳言的是龙头上的珠子;中纳言的是燕子的子安贝。辉夜姬的目的是让他们知难而退。当这些话老翁传达给这五位贵族后,大家垂头丧气地回去了。然而,这些贵族并不死心,石作皇子、车持皇子、右大臣阿部御主人利用自己的财力挖空心思地作伪都被聪明的辉夜姬,一一揭穿,他们灰溜溜地走了,徒然留下了笑柄。大纳言去取龙头上的玉,途遇暴风雨,吓得连叫:啊,吃不消呀。中纳言找燕子的子安贝,费尽了心机,摔坏了腰,除了抓到一块陈旧的燕子粪外,什么也没有得到。后人就把做事无效,叫做没有贝。《竹取物语》分别对这五位贵族的劣行、愚蠢和丑态进行了嘲弄与讽刺,同时赞颂了辉夜姬的高贵品质。

皇帝是辉夜姬的第六个追求者,令人不懂的是高傲的辉夜姬偏要和最高权利者皇帝唱和,似乎有爱慕之心。我想,这与皇帝并非采取强硬的手段,而只是采取柏拉图式的精神恋爱手段。辉夜姬临升天时,还留下长生不死之药。辉夜姬升天后,皇帝一病不起,不肯服药,并写下了一首诗:不能再见辉夜姬,安用不死之灵药。并把这首诗放在辉夜姬送给他的不死之药的壶中。皇帝吩咐使者把这首御着的诗和辉夜姬送给他的不死之药的壶在一座高山上一起烧毁。从此,这座山就叫做不死山,即富士山。

升天作为整篇故事的收尾部分,向我们展示了一个美丽奇幻的场面。辉夜姬的的走和竹取翁老夫妇以及皇帝希望她留下成为矛盾的焦点。在故事最后说出辉夜姬出生的原因,是因为犯了一点罪,所以暂时叫她寄身在这下贱的地方,而之所以寄身在竹取翁家,是因为竹取翁略有功德,现在她的罪已消除,天人来接她回去。最后的故事落脚点在日本最着名的富士山,这是一种回归,从神话到现实的回归。

《竹取翁》中把辉夜姬与皇帝的感情写得十分纯洁,我想除了在封建社会中,皇权高于一切,只反贪官,不反皇帝,是那种类型社会的普遍现象,在主流社会意识形态中,反对皇帝是大不敬,会遭杀身之祸,但是歌颂皇帝那就不同了,那会受到主流社会与论的交口称赞。除此原因之外,辉夜姬的故事,明显受到我国唐朝白居易着名诗篇《长恨歌》的影响。在白居易《长恨歌》一诗中,唐明皇和杨贵妃的恋情也写得纯洁、专一、凄婉动人,如果撇开皇帝的身份不讲,单从人性的角度来看,歌颂美好的爱情,乃是人类世代的优良传统,是具有感人的力量。因此,在辉夜姬的故事中,可以看到古代中日文化交流的影响。

另外,辉夜姬的故事和我国古代嫦娥奔月的神话故事也有共同点,故事中对于不死药的题材,也很显然在日本民间也流传。不同的是辉夜姬的故事出现的年代要后来许多,它以精细的语言技巧和华美的辞藻,将真实性与传奇性、现实与理想、美与丑、幻灭与永生对立而和谐地结合在一个整体中。人的内心世界,在日本文学史上第一次得到了生动的展现。辉夜姬不仅是位蔑视权贵,以智慧挫败觊觎者的聪敏少女,而且还是一位深情的对养父母充满纯真孝心的姑娘,辉夜姬性格中的沉静、机智、矛盾和忧郁,是通过她的出言吐语,举止行为以及活生生的心理活动来表现的。无论在艺术上或是在形式上开辟了新兴文学创作的先河,在日本文学史上,它是一座丰碑。

源氏物语读后感 [7]

终于啃完《源氏物语》,所以就上豆瓣看了一下有关于这本书的书评。大家关注最多的是翻译、结构以及伦理,我也来说说读后感。

先说翻译。我看的是丰子恺译的,非常棒,要按林文月的风格,我是没有办法以这种高度的热情快速地看完这本书的。口语化、生活化,带着轻口味的阅读感触,一路轻松下来,毫无障碍。这种上千页的大部头,太过细腻、典雅的话,反而没有办法持续保持HiGH,落到我这种人手里,多半是半途而弃。林文月的译文从女性的角度来看,也许是更符合紫式部作为女性作家的行文风格,但是,再从这部书的成书时代来看,作为日本乃至全世界最早的小说之一,更多的质地还是会停留在质朴的层面上,可能故事的结构、情节设置相对来得更为成熟一点,而语言的运用,成熟度还是有待于商洽的,细腻、典雅的用词尺度,在那个时代,是达不到林文月现有译文的那个程度的。所以,丰版的更为接近原书。当然,丰版也被周作人等嘲讽过,但是,从大基调上来讲,我更倾向于丰版。中间也有疑问,就是有许多的小诗,这个粗鄙啊,我都不忍读之,是翻译故意而为还是紫式部本来就这水平?如果是后者,那么,基本可以映照关于语言成熟度的问题。(可恨的是看不懂原版,只能作若干的猜想和推测)

再说结构。可以分成A、B两部分来看。A与B,都是可以穿插安排。这样就可以解释为什么我阅读时关于篇幅长短的疑问了。特别是源氏部分,中间的篇幅都不是很长,基本十页之内,而到了讲述薰部分,篇幅很长,段落也很长,二十几页,或是一个段落一整页都讲不完。而如果是B部由紫式部女儿完成的话,两人的文风应该会有差异,但这是译文本,没有办法体现出来。可惜了!

讲到伦理,这是一部让人要错乱的小说。表姐弟、堂姐弟、叔父与侄女、儿子与继母、loli恋。按今人的眼光来看,不疯才怪!从一开始我就对此疑问颇多,但看到那个时代的特点,这些是可以被理解的,时代再往后到武士时期,那种伦理的禁痼才是最为悲惨的。无论是开放时期还是封闭时期,中间的受害者永远是女性。女性的出路只有两条,要不就是认同并屈服于社会伦理观念,要不选择远离,但这种远离,不是死亡就是出家,没有更多的出路可走。比如空蝉,她有勇气拒绝源氏,但是,她唯一可选的只能以出家来保护自己。再比如浮舟,摆脱niou(文字无法打出来)皇子和薰两人之间的纠缠,她只能选死亡,而当她被救之后,也没有办法获得新的生活,最终也只能也出家苟活于世,本来她可以有更好的选择,但是,似乎那个人际圈子就那个大,兜兜转转之间,还是被发现她的存在。那个六条妃子,怨念只能以极端的方式来消解,这个女人是一个爱情的悲剧。

中途,我还特意去看了《源氏物语》的电影,因为看书时,特别是服装与发式、居住环境等都无法对应起来,引不起共鸣。有了影象的印证之后,渐渐可以对版起来了,膝行、便服、前驱。宫廷斗争等只是略微谈到,那个时代总体来说应该是一个平安的朝代,所以贵族们有时间开发房地产、促进休闲娱乐、推动潮流指向,建设二奶三奶等等。

匆匆看完,也没来得及细嚼,大概就如此,有新的体悟,再来谈。

源氏物语读后感 [8]

自从上次看完《玛丽阿姨打开虚幻的门》后,我就更爱看小说了。《迷宫街物语》是一本冒险励志系列小说,也是唯一在放暑假前我期待了几个月的小说。

《迷宫街物语》出自溺紫之手,这本书主要讲的是绮丽学院的优等生魏星空同学在父母失踪后变得性格孤僻,总是独来独往。魏星空的爸爸妈妈已被判定死亡,但是星空却还在等待。并不是少女那点儿悲伤的情怀,而是她冷静分析之后,认为他们不可能就这样消失了。班长时川是魏星空的死对头,但在夏令营活动中,两个死对头却结成了和平友好的“互帮互助小组”。夏令营在伦敦,而就在他们参加夏令营时,魏星空看到了有人穿着妈妈的鞋子。这使她对妈妈的事更加穷追不舍。为了寻找妈妈,星空不顾危险,一步步走进了一个巨大的阴谋之中。天才迷宫设计者“银色时针”、复杂的白木兰与红木兰、新世界计划、一个个圈套接踵而至,一个个奇怪的人接连出现。

这些内容形象生动,其中让我印象最深的是第十二章神秘嘉宾。这章的内容和语言都让我印象深刻。魏星空、时川、卢西亚走进了时间夹缝。魏星空见到了她的爸爸妈妈,但由于爸爸妈妈决定为曾经做的错事赎罪,所以不惜一切代价一起生活在时间夹缝里保护迷失的灵魂。魏星空的爸爸“银色时针”将创造迷宫的智慧使用在了时间夹缝里,困住了白木兰会的人,将孩子们送出时间夹缝,把自己和他的妻子留下了。

这本书让我懂得了,什么是勇气,什么是亲情。虽然这只是一本虚构的小说,但他却让我更加珍惜亲情,这无私的爱!

源氏物语读后感 [9]

秋天是丰收的季节,更是万物感到成功的时候。生命的过程在这过后,将会有新的一面。所以不要以为生命的末尾是可悲的,它也存在着光辉和希望。自然界的万物无论以前生存的有多么灿烂,终有一天它会回到开始。这是一种循环,一种生命的准则,没有什么生物能够与它抗争。作者所写的秋天便是履行这一准则。

生命在天地之间真的很短暂。一年四季,岁月如梭,树叶从发芽到长成苍天大树,再从大树变成枯枝败叶,一片一片的绿叶变成黄叶,随着风儿翩翩起舞,最终完成了一曲生命狂想圆舞曲。而谁会想看看这微不足道的小型的舞会啊!何不用短暂的时间去思考你的一生呢,何不用短小的词语去描写人生的真谛?秋天在我们的丰收中走了,而又有谁会仔细回顾在这以前做过多少有意义的事。

花开花落在瞬间,生命的过程在其中渐渐的飞走了。在短暂的瞬间里,春的纯洁,夏的亮丽,秋的丰韵,冬的沧桑都显得如此多娇,只引得无数英雄竟折腰啊!生命的启迪在于如诗的旋律,在于如画的美妙,在于如文的底蕴……

在秋天的吹拂之下,我们了解了世界一成不变的定律:生命的意义永远没有改变。“因为到了这一天,树高千丈,叶落归根,一切终要返回大地,消融于那一片渺远深沉的棕土。”我想秋天如果真的受到了这份感言,她一定会得到安慰的,因为有人能真正了解她了。

我已经走过了十几个春秋,可是我从没有仔细倾听四季的对话,因此我错过了许多的机会了解生命的进步。当我们真正的懂得时,那时间已如秋叶消隐,沉埋在秋实的泥土中,去安享生命最后的胜利,去吟唱生命真实的凯歌!

就像史铁生所说的那样:一个人,出生了,这就不再是一个可以辩论的问题,而只是上帝交给他的一个事实;上帝在交给我们这件事实的时候,已经顺便保证了它的结果,所以死是一件不必急于求成的事,死是一个必然降临的节日。剩下的就是如何把握生命的钥匙了,我想聪明的人类应该会知道如何珍惜生命了……

源氏物语读后感 [10]

“我们无法预知未来,但正因为未来充满了各种变数,生活才变得有意义,只要我们真诚的天性不曾改变,我们努力的目标不曾改变,我们充满希望的期待不曾改变。”

利用暑假期间我阅读完了一套由娑罗双树编写的一系列小说《浮生物语》。全系列共有六本,讲述了一只树妖在她的旅店发生的各种各样爱恨情仇的温情故事。是无穷无尽的故事,一个个引人入胜的故事。

主人公是一只树妖,生于漫天飞雪的十二月,历世千年。从来没有一处地方能永久停下她的脚步。她开了一家旅店,名字就叫不停。

不停里有老板娘自制的独一无二的`茶,名为――浮生。每一位客人,都会喝上这杯茶,诉说着一个故事。或者是残破后头打上句点,又或者是完善后的悄悄分开。温顺的、打动的、无数个细节构成了这些打动人心的故事。他们都不同与常人,可以说大部分都是妖,或许这样我才能体会到人间的无奈。

浮生很苦,品过后却是香甜。

当我在无聊时拿起浮生开始读,慢慢的我的心也跟着故事里的情节波动,仿佛身临其境,投入之中无法自拔。看了那么多故事,听了那么多人的人生,在裟椤的世界中,有泪水有欢笑,敢恨敢爱,那是所有人都向往的境界,作者却用笔描绘出了这样美好的世界。不得不让人感叹。

“放”字,只有成长,然后才能体会这个字的含义。要知晓未来,洞悉命运,真的有意义?最要紧的是,每个人都应该清楚,现在应该做什么。对于“放”这个字,我的理解是对于动物,自由是它们最好的归宿,所以放,才能让它们高兴。而我们现在应该做什么?我认为还是学习。关于了解和被了解,是作为朋友,应该互相了解对方,才能让友谊更长久。以上是我的心得体会。把这些总结,我还是觉得,在人生的旅途中,还是这一点――不尝苦,何有甘……”

文章来源:https://www.hc179.com/hetongfanben/154615.html