一起合同网

导航栏 ×

经典句子|春节的风俗句子(合集80句)

发布时间:2021-11-06

春节的风俗句子(合集80句)。

§ 春节不仅是一个节日,更是中国传统文化的一种富有深意的体现。

§ Children receive red envelopes containing money from their elders during the Spring Festival, signifying blessings for a prosperous year.

§ 二十五个洞被堵住了。

§ 春节期间,人们还会进行猜灯谜、打麻将等娱乐活动,增加生活乐趣。

§ 春节期间,人们会去拜神庙,祈求来年的平安和好运。

§ 春节期间,人们也会观灯展,欣赏各种灯笼和灯饰的美丽。

§ Making and eating dumplings is a must-do activity during the Spring Festival, symbolizing wealth and good luck.

§ Giving red envelopes filled with money to children is a popular tradition during the Spring Festival, signifying good luck and prosperity.

§ 春节夜晚,全家人共同等待着除夕之夜的钟声,以迎接新年的到来。

§ Dumplings are a traditional food eaten during the Spring Festival, representing wealth and a reunion with the family.

§ 红火的鞭炮声,传承着历史的厚重,照亮着希望的灯火。

§ 二、五、八,这样我就可以回家了。

§ 春节期间,人们会制作年糕、饺子等传统美食,共商新年美好之事。

§ 春节风俗是富饶而多彩的,它像一幅深深的画卷,饱含着人们的智慧和喜悦。

§ 春节,是千家万户团圆欢乐的日子,是人们用希望和喜悦描绘新一年生活的启示。

§ 窗花烛火,笑声欢歌,春节就是一幅流动的美丽画卷。

§ 春节是中国文化的一部分,也代表着中国人对于未来的希望和憧憬。

§ The annual Chunwan (Spring Festival Gala) is a highly anticipated TV event during the Spring Festival, featuring various performances and skits to entertain viewers.

§ Spring Festival, also known as Chinese New Year, is the most important traditional festival in China.

§ 要求剪紫色绉纱,剪去靴子的边缘。

§ 春节期间,各种美食到处可见,如年糕、饺子和糖果等,让人们感受到美食盛宴。

§ 春饼春酒,团圆饭香,围在一起,畅叙亲情,尽显春节的温馨。

§ 就算有千种挂,也不可能全部买下。

§ The custom of staying up late on New Year's Eve is believed to keep away evil spirits and bring good luck for the coming year.

§ 三年级的受精卵回家了。

§ 春节是中国最重要的传统节日,人们在这期间会进行许多有趣的习俗和活动。

§ 初中第一天包饺子。

§ 春节期间,家家户户都会点亮红色的灯笼和蜡烛,给人们带来丰盈的喜悦和温馨的回忆。

§ 春节期间,家家户户都会在门口贴上“福”字,以祈求新年的好运。

§ 春节是表达情感、传承文化、庆祝新年的重要方式之一。

§ 在春节期间,家家户户都要进行大扫除,以驱散旧年的晦气,迎接新的开始。

§ 春节期间,人们会拜年,走亲访友,互相祝福新年快乐、身体健康。

§ 年到二十九,没有钱没办法还债。

§ 于春节来说,每一个瞬间都是铭记心底的荣光,每一次欢笑都是值得留念的瞬间。

§ 在春节期间,人们还会给长辈拜年,送上祝福和红包,表达对长辈的敬意和感激之情。

§ Many people wear traditional Chinese attire, such as cheongsams and tang suits, during the Spring Festival to showcase their cultural heritage.

§ 春节期间,人们会在家里过年,放上音乐,跳起舞来,一起欢呼庆祝。

§ 二十五贴窗。

§ 春节是旧岁与新春交接之际,人们欢聚一堂,共迎新的一年。

§ 从大年初八到八十九,背起包袱,快走。

§ 孩子们会穿上新衣服,拿着灯笼游行,以庆祝春节的到来。

§ 倪想戴吊坠,小家伙想玩核桃。

§ 红包的喜庆,糖葫芦的甜美,春节的色彩丰富多彩,如同一曲大气磅礴的交响乐。

§ 春节的重要活动之一是年夜饭,家人会团聚在一起享用丰盛的饭菜。

§ 春节是中国的传统节日,人们会贴春联、贴福字,挂红灯笼,以迎接新年的到来。

§ 春节期间,人们会进行大扫除,以祛除一年的晦气,迎接新的开始。

§ 从二十六岁到二十六岁,年年愁眉苦脸。

§ 三六九,出门。

§ Red decorations such as couplets and lanterns are hung up to symbolize good fortune and happiness during the Spring Festival.

§ 糖瓜条二十三根。

§ Fireworks light up the sky during the Spring Festival, warding off evil spirits and welcoming the New Year.

§ 在农村地区,人们还会举办龙舞和舞狮表演,以祈求来年丰收和好运。

§ 春节通常会进行龙舟竞赛、捏面人、猜灯谜等有趣活动。

§ 逛庙会也是春节期间的一大乐事,可以尝遍各种美食、体验传统文化。

§ 春节是代表中国文化的国际化节日之一,让全世界更加了解和认识中国。

§ 春节是喜庆独特的东方风景,弥漫着年味和乡愁的纷飞雪花。

§ 第五天和第六天揉面团.

§ 在春节期间,人们会贴对联、张贴福字和门神,以祈求来年平安吉祥。

§ 春节是中国传统文化和文明礼仪的代表,有重要的历史和文化意义。

§ People often visit temples during the Spring Festival to pray for blessings and pay respects to ancestors.

§ 春节团圆饭是一家人最盼望的时刻,共进美食、聊天儿、传承家庭传统。

§ The most iconic Spring Festival custom is setting off firecrackers to drive away evil spirits and bring good luck.

§ 春节是中华民族最重要的传统节日,充满着浓浓的民俗文化氛围。

§ 压岁钱、年夜饭、贴窗花等,都是春节时期传统的习俗。

§ 春联对联,儿童鞭炮,吉祥如意,罄竹难书春节的富贵生活。

§ 舞龙舞狮、放烟花爆竹,都是春节不可或缺的独特风俗。

§ During the Spring Festival, families gather together to have reunion dinners and exchange greetings and gifts.

§ 春节期间,市场上还会出现热闹的庙会,人们可以品尝各种美食,观赏传统表演,感受节日的热闹气氛。

§ Red decorations can be seen everywhere during the Spring Festival, symbolizing good luck and fortune.

§ 春节是人们宣泄情感的大舞台,大声喊出祝福、辞旧迎新。

§ 春节是体现中国民间风俗与文化的节日之一,传承了千百年的历史和文化。

§ During the Spring Festival, families gather together and enjoy a reunion dinner to celebrate the Lunar New Year.

§ Lion and dragon dances are performed during the Spring Festival, adding excitement and joy to the festivities.

§ Cleaning the house thoroughly before the Spring Festival is believed to sweep away bad luck and bring good fortune for the coming year.🎂🦀🌲

§ 清晨,人们会去庙宇祈福,并燃放鞭炮以驱邪避祟。

§ 春节是中国传统的重要节日,拥有丰富多彩的风俗。🌽ლლ🍔

§ 把饺子放在马上,把面条放在马上,开始包子放在面条上。

§ 春节的喜庆,源于对幸福生活的向往,来源于对美好未来的理想。

§ 春节期间,人们会聚在一起打麻将或斗地主,度过欢快的时光。

§ 春节期间,人们会在外出旅游或拜访亲友时,体验不同地域的民族文化和风俗习惯。

文章来源:https://www.hc179.com/jingdianjuzi/140823.html